В этом блоге я буду писать о прочитанных мной книгах.
2013 год начался удачно для чтения :)))
Интересно самой, сколько книг получится прочесть в этом году...

четверг, 12 сентября 2013 г.

Мастер и Маргарита


Мастер и Маргарита

Автор: Михаил Булгаков
Издательство: Астрель
Страниц 672 стр.


От производителя

Михаил Булгаков - писатель многогранного дарования, занимающий особое место в мировой литературе. Его произведения, в особенности роман "Мастер и Маргарита", проложили, наверное, самый короткий и прямой путь, позволяющий приобщать широчайший читательский круг с самого юного возраста к высотам классической литературы. 

"Это не только произведение с двумя сюжетами, где, с одной стороны, рассказывается история романа о Христе и Пилате и, с другой, сам этот роман передается в некоторых главах, но где мы встречаем - иногда обособленно, а иногда тесно связанное одно с другим - и драму великой жертвенной любви, и сатиру на советское общество 20-х годов, и реминисценции из "Фауста" Гете, растворенные в картинах советской действительности, а также множество других фантасмагорических эпизодов, гротескно переплетенных с реальностью. И, кроме того, через весь роман проходит религиозно-философский слой, охватывающий вопросы существования Бога, продолжения жизни личности после смерти, ответственности человека за все действия в своем земном существовании и вообще вопросы смысла нашей жизни. Большее многообразие едва ли возможно себе представить".
Вольфганг Казак.

  Честно скажу, я не поклонник Булгакова. Никогда не понимала почему ТАК восторгаются этим произведением...книжка и книжка :) 
Но для участия в конфетке от Леночки-Шимка-Шимушка решила перечитать роман. В свете заданных вопросов читать было интересно и совсем иначе, чем в школе :) 
Разбирая книгу по вопросам, прочитала параллельно в интернете много интересного, многие разъяснения, что да как. Пыталась и сама найти, что то для себя осмысливалось :) 
В общем, конфетку я не выиграла...эхх..но зато совершенно по-другому посмотрела на этот роман :) 
Я даже книжку купила! :)) муж, когда увидел  спросил не заболела ли я... 
можно так сразу подумать, что и книг у нас нет, и в руках не держали никогда, да? )))) ЕСТЬ! много! каждый раз с мужем ругаемся при переездах, что надо или не надо их тащить...
Но нет ничего настоящей бумажной книги! и никто меня не переубедит в этом :) 
Но Булгакова не было :) теперь есть :)

и напишу тут правильные ответы на вопросы, что были заданы. чтоб если что - возвращаться и освежать память...

Вопрос № 1: В какие две двери были самые длинные очереди в МАССОЛИТе? И какие  проблемы, которые и сейчас очень актуальны, решались за этими дверями?

Ответ:  двери с надписью «Квартирный вопрос» и «Полнообъемные творческие отпуска»…
Гл. 5. «Было дело в Грибоедове»:    «Прорезав длиннейшую очередь, начинавшуюся уже внизу в швейцарской, можно было видеть надпись на двери, в которую ежесекундно ломился народ: «Квартирный вопрос».
За квартирным вопросом открывался роскошный плакат, на котором изображена была скала, а по гребню ее ехал всадник в бурке и с винтовкой за плечами. Пониже – пальмы и балкон, на балконе – сидящий молодой человек с хохолком, глядящий куда-то ввысь очень-очень бойкими глазами и держащий в руке самопишущее перо. Подпись: «Полнообъемные творческие отпуска от двух недель (рассказ-новелла) до одного года (роман, трилогия). Ялта, Суук-Су, Боровое, Цихидзири, Махинджаури, Ленинград (Зимний дворец)». У этой двери также была очередь, но не чрезмерная, человек в полтораста». Квартирный вопрос и отпуск – самые актуальные вопросы и по сей день.

Вопрос №3:  Какие цветы несла в руках Маргарита в день встречи с мастером?

Ответ: Мимозы.
Цитата в гл. 13 «Явление героя»: «– Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы. Черт их знает, как их зовут, но они первые почему-то появляются в Москве. И эти цветы очень отчетливо выделялись на черном ее весеннем пальто. Она несла желтые цветы!»  - первые весенние цветы – традиционно мимозы.

и гл. 19 «Маргарита» - указано точное название цветов: «Что же нужно было этой женщине?! Что нужно было этой женщине, в глазах которой всегда горел какой-то непонятный огонечек, что нужно было этой чуть косящей на один глаз ведьме, украсившей себя тогда весною мимозами?»
Нашли обе цитаты? 4 балла! Ограничились одной? Только 2 балла.

Вопрос № 7: В какой день недели Воланд появился на Патриарших прудах?

Ответ: Среда.
Глава 9 «Коровьевские штуки» «…Никанор Иванович Босой, председатель жилищного товарищества дома № 302-бис по садовой улице в Москве, где проживал покойный Берлиоз, находился в страшнейших хлопотах, начиная с предыдущей ночи со среды на четверг.
В полночь, как мы уже знаем, приехала в дом комиссия, в которой участвовал Желдыбин, вызывала Никанора Ивановича, сообщила ему о гибели Берлиоза и вместе с ним отправилась в квартиру № 50…»
Глава 18. «Неудачливые визитеры»: "Причиной приезда Максимилиана Андреевича в Москву была полученная им позавчера поздним вечером телеграмма следующего содержания: «Меня только что зарезало трамваем на Патриарших. Похороны пятницу, три часа дня. Приезжай. Берлиоз»". Похороны традиционно проходят на третий день.
Глава 28. «Последние похождения Коровьева и Бегемота»: "Через несколько секунд по асфальтовым дорожкам, ведущим к чугунной решетке бульвара, откуда в среду вечером пришел не понятый никем первый вестник несчастья Иванушка, теперь бежали недообедавшие писатели, официанты, Софья Павловна, Боба, Петракова, Петраков".
 Гл. 27.  «Конец квартиры № 50»: «Весь этаж был занят следствием по делу Воланда, и лампы всю ночь горели в десяти кабинетах.
Собственно говоря, дело стало ясно уже со вчерашнего дня, пятницы, когда пришлось закрыть Варьете вследствие исчезновения его администрации и всяких безобразий, происшедших накануне во время знаменитого сеанса черной магии. Но дело в том, что все время и непрерывно поступал в бессонный этаж все новый и новый материал».
Следовательно, сеанс был в четверг.  Чтобы установить день сеанса из этой цитаты, нужно как-бы отмотать события от начала сеанса в обратном порядке и закончить появлением Воланда. Таким образом, мы поймем, что Воланд  появился на Патриарших за день до сеанса, то есть в среду.

Теперь вопросы с подвохом.

Вопрос №2: Чем в первую очередь Иешуа Га-Ноцри у Булгакова отличается от библейского Иисуса?
Ключевая фраза здесь в первую очередь, поэтому нужно было вспомнить ПЕРВОЕ появление Иешуа в романе, откуда сразу видно первоочередное отличие. Уже потом мы узнаем о личности Иешуа больше.

Ответ: Иисусу на момент суда и казни 33 года, а Иешуа 27. Цитата: гл. 2 «Понтий Пилат»: «И сейчас же с площадки сада под колонны на балкон двое легионеров ввели и поставили перед креслом прокуратора человека лет двадцати семи».  Это первое появление Иешуа в романе и первое отличие его от Иисуса.

Вопрос №4: Какого достоинства валюту нашли в вентиляции у Никанора Ивановича Босого?

Здесь подвох в том, что нужно было не только найти цитаты про доллары, но и попытаться определить достоинство (номинал) купюр по их описанию в романе.

 Гл 9 «Коровьевские штуки»: « Газету сняли, но в пачке оказались не рубли, а неизвестные деньги, не то синие, не то зеленые, и с изображением какого-то старика…
- Доллары  в вентиляции, - задумчиво сказал первый…» - Здесь Булгаков описывает 100-долларовую купюру с портретом Бенджамина Франклина. ОДНАКО! Версия с валютой достоинством в 5  долларов тоже имеет место быть и расценивается как верная, потому что в романе упоминается слова «пачка» и  «400 долларов» - трудно представить пачку в 4 купюры )))  Обе этих купюры подходят под описание: это банкноты в 100 долларов серий 1914 и 1934 годов, и пятидолларовые серий 1923 и 1928 годов (другие серии и другие номиналы имели другой цвет!). Вопрос только в том, кто старше на купюрах  – Франклин или Авраам Линкольн?  Мне кажется, что Франклин, но, еще раз – про 5  долларов ответ принимается! Верная логика  - это самое главное!  Банкнота в 20 долларов не подходит, потому  что серия 1905 года была желто-коричневой, 1914 – с большим количеством красного, 1929 – коричневого цвета. Зеленые появились много позже – в 1985 году. Купюры, достоинством в 1000 долларов тоже не подходят, понятно почему)))


Вопрос №5: Какое «анти чудо» совершает Воланд в конце весеннего бала?

Ключевое именно «анти чудо». То есть противопоставление другому чуду, то есть чуда Воланда – Сатаны  чуду Иисуса Христа.
Многие нашли правильную цитату, но неверно ответили на вопрос. Законные два балла за цитату получайте! Про рукопись, Фридин платок, возвращение Мастера – это все происходит ПОСЛЕ бала.
Ответ:  Воланд  превращает кровь в  вино в противопоставление чуду Христа, превратившему  воду в вино.  Потом, выпивая из кубка-головы, происходит обряд, похожий на обряд причащения у христиан.  Цитата гл. 23 Великий бал у Сатаны «Барон стал бледнее, чем Абадонна, который был исключительно бледен по своей природе, а затем произошло что-то странное. Абадонна оказался перед бароном и на секунду снял свои очки. В тот же момент что-то сверкнуло в руках Азазелло, что-то негромко хлопнуло как в ладоши, барон стал падать навзничь, алая кровь брызнула у него из груди и залила крахмальную рубашку и жилет. Коровьев подставил чашу под бьющуюся струю и передал наполнившуюся чашу Воланду. Безжизненное тело барона в это время уже было на полу.
- Я пью ваше здоровье, господа, – негромко сказал Воланд и, подняв чашу, прикоснулся к ней губами.
Тогда произошла метаморфоза. Исчезла заплатанная рубаха и стоптанные туфли. Воланд оказался в какой-то черной хламиде со стальной шпагой на бедре. Он быстро приблизился к Маргарите, поднес ей чашу и повелительно сказал:
– Пей!
У Маргариты закружилась голова, ее шатнуло, но чаша оказалась уже у ее губ, и чьи-то голоса, а чьи – она не разобрала, шепнули в оба уха:
– Не бойтесь, королева… Не бойтесь, королева, кровь давно ушла в землю. И там, где она пролилась, уже растут виноградные гроздья.
Маргарита, не раскрывая глаз, сделала глоток, и сладкий ток пробежал по ее жилам, в ушах начался звон».

Вопрос №6: Почему  именно Азазелло передает крем и приглашает Маргариту к Воланду?

Этот вопрос вызвал затруднения. Многие ответили правильно, но не нашли цитату.

Ответ: имя Азазелло очевидно, образовано от Азазел (или Азазель) – так звали одного из падших ангелов, восставших против Бога. По преданию именно Азазел изобрёл оружие и косметику, научил мужчин воевать, а женщин — искусству обмана, совратил людей в безбожие и научил их разврату.  «И сказал  Господь Рафаилу: "Свяжи Азазела по рукам и ногам и положи его во мрак; сделай отверстие в пустыне, которая находится в Дyдаеле, и опусти его туда. И положи на него грубый и острый камень, и покрой его мраком, чтобы он оставался там навсегда, и закрой ему лицо, чтобы он не смотрел на свет! И в великий день суда он будет брошен в жар». И далее в гл. 22 «Прощение и вечный приют»: «Сбоку всех летел, блистая сталью доспехов, Азазелло. Луна изменила и его лицо. Исчез бесследно нелепый безобразный клык, и кривоглазие оказалось фальшивым. Оба глаза Азазелло были одинаковые, пустые и черные, а лицо белое и холодное. Теперь Азазелло летел в своем настоящем виде, как демон безводной пустыни, демон-убийца».  Только из этой цитаты прямо следует, что Азазелло тождественен Азазелю, а не просто тезка. Азазелло передает Маргарите косметику - баночку с кремом, по сути совращает ее, приглашая  на бал к Воланду, так же выступает в роли убийцы в романе.

Вопрос № 8: Когда же происходит действие романа?  Укажите примерные годы: между 19__ и 19__г.г. Найдите как можно больше указывающих на время цитат.

Для меня важна была именно ваша наблюдательность, внимание к деталям, любознательность. Да, некоторые обратились к мнению литературных критиков и булгаковедов. Здорово, что вы это читаете, но и между ними куча споров. Например, некоторые считают, что бал у Сатаны случился 3 мая 1929 года, некоторые считают, что это год 1936, споры не утихают до сих пор.  Да автор и сам постарался всех запутать, перемешав время в романе – оно и понятно, ведь писался роман более 10 лет.

Что же хотела от вас я? Чтобы читая роман, вы  примечали те детали, исходя из которых,  можно было определить год. Забыть, что есть мнение разных ученых, а это вы сами хотите понять, когда же сие случилось. Я хотела, чтобы вы забыли, что существуют исследования романа, и сами стали его исследователями. Больше всего я ценила именно ВАШИ находки. Ответ оценивался из заявленных 9 баллов  плюс бонусы за интересные рассуждения.

гл. 4 «Погоня»: «Через самое короткое время можно было увидеть Ивана Николаевича на гранитных ступенях амфитеатра Москвы-реки»  - Место «на гранитных ступенях амфитеатра Москвы-реки», где Иван ласточкой кинулся в воду, - подножие бывшего Храма Христа Спасителя, который был взорван в 1931 году. Оставшиеся гранитные ступени и амфитеатр были частью огромной крестильной купели на реке.
Гл. 18 «Неудачливые визитеры»: « - Паспорт! – тявкнул кот и протянул пухлую лапу.
Ничего не соображая и ничего не видя, кроме  двух искр, горящих в кошачьих глазах, Поплавский выхватил из кармана паспорт, как кинжал». - Внутренние паспорта были отменены после революции и вновь были введены Сталиным в период великого голода - 27 декабря 1932 года. Для того, чтобы люди не уезжали из колхозов, сельским гражданам паспорта не выдавались. Без паспорта нельзя было переехать в другой город.

Более точный год можно узнать, если вспомнить в каком году по Москве впервые поехал троллейбус -  в ноябре 1933 г. был проложен первый троллейбусный         маршрут. Действие романа происходит летом, значит уже как минимум следующего, 1934 года.

Еще более точный год можно узнать, если вспомнить описание дома Драмлита в гл. 21 «Полет» - такой дом действительно существовал и существует в Москве до сих пор (метро Третьяковская). Он был построен в 1935 г.  Квартира 84 была действительно на седьмом этаже, и полностью соответствует описанию в романе, как и другие описанные Булгаковым квартиры. И наконец, в квартире 84 проживал критик Осаф Семенович Литовский (1892-1971), глава Главреперткома или Главного репертуарного комитета, с 1930 по 1937 год. Литовский ввел термин Булгаковщина после первого представления пьесы Дни Турбинных, описание которого очень похоже на личность Латунского.
Гл. 17 «Беспокойный день»: «Хорошо зная форму, бухгалтер мигом заполнил его и начал развязывать веревочку на пакете. Когда он распаковал свой груз, в глазах у него зарябило, он что-то промычал болезненно.
Перед глазами его замелькали иностранные деньги. Тут были пачки канадских долларов, английских фунтов, голландских гульденов, латвийских лат, эстонских крон»...  - Здесь упоминается валюта Латвии и Эстонии, которые между 1922 и 1940 гг. были независимыми государствами. В состав СССР они формально вошли  летом 1940г.
Гл. 22 «При свечах»: «Маргарита наклонилась к глобусу и увидела, что квадратик земли расширился, многокрасочно расписался и превратился как бы в рельефную карту. А затем она увидела и ленточку реки, и какое-то селение возле нее. Домик, который был размером в горошину, разросся и стал как спичечная коробка. Внезапно и беззвучно крыша этого дома взлетела наверх вместе с клубом черного дыма, а стенки рухнули, так что от двухэтажной коробки ничего не осталось, кроме кучечки, от которой валил черный дым. Еще приблизив свой глаз, Маргарита разглядела маленькую женскую фигурку, лежащую на земле, а возле нее в луже крови разметавшего руки маленького ребенка».  Очевидно, речь идет о гражданской войне в Испании с 1936 по 1939 год. Так что все вышеперечисленные подсказки в романе вполне укладываются в этот период. Значит, более-менее уверенно мы можем ограничить действие романа 1936 и 1939 годами.


вот как то так :)



Алая королева


Алая королева

Автор: Филиппа Грегори
Переводчик: Ирина Тогоева
Издательство: Эксмо

Страниц 544 стр.


Описание:

Эта женщина обладала огромными амбициями и непомерной гордостью. Она всегда знала, что ее главное предназначение — произвести на свет будущего короля Англии, и посвятила всю свою жизнь тому, чтобы ее единственный сын Генрих взошел на трон. Преследуя свою цель, она не гнушалась никакими средствами, вплоть до убийства, что и неудивительно, ведь она жила в эпоху братоубийственной войны Алой и Белой роз. В ее жизни было мало любви и счастья, но она сама выбрала такую судьбу. Эта женщина — Маргарита де Бофор, Алая королева.


    Эта книга мне понравилось больше Белой королевы. Но, чем ближе к концу книги, тем больше повторов. И перекликающиеся повторы с Белой королевой. Это напрягало. Хотя некоторые дополнения, которых не было в Белой королеве освежали события :) 
Таких людей, как Маргарита Бофорт, я называю шизиками :)) А вообще - бедный брошенный ребенок, вот и пришлось себе придумывать "предназначение"...
чем тока не развлекались в 15 веке люди то ...
Но ведь молодец! добилась своего! :) 

НО, прочитав обе книги мне расхотелось читать третью книгу в серии.